inoutMesure de Niveau et PressionMise en serviceVEGACOM 557 Profibus FMSon557BAPC
10 VEGACOM 557 Profibus FMSConformité CELa VEGACOM 557 satisfait aux objectifs de protection de la conformité électromagnétique(89/336/CEE) et de la d
VEGACOM 557 Profibus FMS 11détrompeur détrompeurd'appareil de fonctionVEGACOM 557 a27 c3/c11Montage et branchement électriqued b z1a c3c3c1
12 VEGACOM 557 Profibus FMSBroche Description I/O2 RxD receive data I3 TxD transmit data O5 GND ground –Remarque :La VEGACOM 557 fonctionne en liaison
VEGACOM 557 Profibus FMS 13Montage et branchement électriqueGND (DGNDDGNDDGNDDGNDDGND)-DATA (RxD/TxD-PRxD/TxD-PRxD/TxD-PRxD/TxD-PRxD/TxD-P)/DATA (RxD/
14 VEGACOM 557 Profibus FMSMontage et branchement électriqueMontage de la VEGACOM 557APLes deux emplacements reliés par la carte àcircuits imprimés ar
VEGACOM 557 Profibus FMS 15Montage et branchement électriqueon557BAPC557APUb+bornes de raccordementpour tension d'alimentationbornes de raccordem
16 VEGACOM 557 Profibus FMSAdressage des signaux process3 Adressage des signauxprocess3.1 Réglages aux commutateurs dela VEGACOM 557La platine de base
VEGACOM 557 Profibus FMS 17Adressage des signaux processCommutateur DIL 1 platine complémentaireRéglage de la vitesse de transmissionVitesse(kBit/s) S
18 VEGACOM 557 Profibus FMSMise en service4 Mise en serviceDans ce chapitre, vous trouverez une description détaillée de toutes les opérations à effec
VEGACOM 557 Profibus FMS 19Mise en service6 Intégrer le programme S5 du disque joint à la VEGACOM dans sa propre applicationpour pouvoir procéder à la
2 VEGACOM 557 Profibus FMSConsignes de sécuritéConsignes de sécuritéVeuillez lire les informations de ce guide tech-nique et respecter les prescriptio
20 VEGACOM 557 Profibus FMSMise en serviceServices PROFIBUS FMSVu du procédé d’application (programme S5), le système de communication représente unep
VEGACOM 557 Profibus FMS 21Mise en serviceRéférence de communication KRUne relation de communication sera adressée par une courte désignation locale,
22 VEGACOM 557 Profibus FMSMise en serviceConception de base1. Menu: Init –> EditerC’est ici qu’a lieu l’initialisation de base, c’est à dire l’int
VEGACOM 557 Profibus FMS 23Mise en serviceBase SSNR :- Le numéro de l’interface de base n’est nécessaire que pour les appareils SIMATIC: Onréserve tou
24 VEGACOM 557 Profibus FMSMise en serviceNombre de stations actives étrangères :- Nombre de stations actives non saisies par le fichier de topologie.
VEGACOM 557 Profibus FMS 25Mise en service4. Menu: Réseau –> Aperçu du réseauL’aperçu du réseau indique tous les fichiers des données de base appar
26 VEGACOM 557 Profibus FMSMise en serviceLes données sont réglées avec la touche fonction F7.SINEC-NCM (FIN)Réseau - Réglage du réseau———————————————
VEGACOM 557 Profibus FMS 27Mise en serviceOrdres Unconfirmed :- Cette mention reste vide, car elle est prévue pour le service "signalisation d’un
28 VEGACOM 557 Profibus FMSMise en serviceTransmission de la base des données au CPMenu: Charger –> Transfert de la base des données CP –> FD-CP
VEGACOM 557 Profibus FMS 29Mise en serviceAdministration des données :Bit 4: Prise en charge des données en coursBit 5: Transmission des données s’ens
VEGACOM 557 Profibus FMS 3SommaireSommaireConsignes de sécurité ... 2Attention: Atmosphèr
30 VEGACOM 557 Profibus FMSMise en serviceFB245: Bloc de fonction RECEIVELe bloc de fonction FB245 donne un ordre de réception au CP. Cette fonction d
VEGACOM 557 Profibus FMS 31Mise en serviceFB249: Bloc fonction SYNCHRONL’appel de ce bloc entraîne l’initialisation de l’interface AG et CP. On indiqu
32 VEGACOM 557 Profibus FMSMise en serviceValeurs de mesure du DISBUSLe DISBUS permet de gérer jusqu'à 15 participants au bus, chaque participant
VEGACOM 557 Profibus FMS 33Mise en serviceDB240: Réglages de baseLes réglages de base et les blocs d’ordre pour le CP5431 sont fixés dans ce bloc de d
34 VEGACOM 557 Profibus FMSMise en serviceClassement des blocs de valeurs de mesure dans des blocs de donnéesLes valeurs de mesure sont classées de fa
VEGACOM 557 Profibus FMS 35Mise en serviceListe d’affectationMenu: Editeur –> Liste d’affectation (touche F7)Les blocs fonction FB210 et FB212 néce
36 VEGACOM 557 Profibus FMSMise en serviceFB210: Lecture de toutes les valeurs de mesureCette fonction permet la lecture de toutes les 256 valeurs de
VEGACOM 557 Profibus FMS 37Mise en serviceListingFB 210 C:[email protected] LAE=93
38 VEGACOM 557 Profibus FMSMise en serviceFB 210 C:[email protected] LAE=93
VEGACOM 557 Profibus FMS 39Mise en serviceListingFB 211 C:[email protected] LAE=114
4 VEGACOM 557 Profibus FMSDescription de l'appareil1 Description de l'appareilLa VEGACOM 557 est un convertisseurd’interfaces permettant la
40 VEGACOM 557 Profibus FMSMise en service0080 : ——— ordre Read au CP ——0082 :O M 0.00084 :ON
VEGACOM 557 Profibus FMS 41Mise en serviceFB212: Lecture de valeurs de mesure isoléesCe bloc permet la lecture d’une valeur de mesure. Le classement s
42 VEGACOM 557 Profibus FMSMise en service0050 : — vérifier no. de valeur de mesure MWNR —0052 :L =MWNR
VEGACOM 557 Profibus FMS 43Mise en service00D0 :T =STAT STAT = OK00D2 :SPA =M200D4 :00D6 :00D8 :0
44 VEGACOM 557 Profibus FMSAnnexe5 Annexe5.1 Informations générales sur le ProfibusRemarque:Ce chapitre est un extrait du document PNO Profibus, il es
VEGACOM 557 Profibus FMS 45AnnexePropriétés de base du Profibus FMS etdu Profibus DPProfibus définit les caractéristiques techni-ques et fonctionnels
46 VEGACOM 557 Profibus FMSAnnexeLe procédé d'accès au bus du Profibuscomporte le procédé de passage de jetonpour la communication des stations m
VEGACOM 557 Profibus FMS 47Annexe5.2 Informations spéciales sur lePROFIBUS-FMSPROFIBUS-FMS permet la communicationentre les appareils d’automatisation
48 VEGACOM 557 Profibus FMSAnnexeAu modèle de communication PROFIBUS,l’implémentation des fonctions du VFD surl’appareil réel est effectuée par l’Appl
VEGACOM 557 Profibus FMS 49AnnexeServices PROFIBUS-FMSContext ManagementInitiateAbortRejectOV-ManagementGet-OVInitiate-Put-OVPut-OVTerminate-Put-OVEve
VEGACOM 557 Profibus FMS 5Description de l'appareilDe cette mémoire tampon, les informationssont ensuite transférées dans une bibliothè-que du pr
50 VEGACOM 557 Profibus FMSAnnexe- Services pour l’administration du réper-toire d’objets (OV Management)3 Types de relations de communication aunivea
VEGACOM 557 Profibus FMS 51AnnexeLe dernier bit de données peut être suivi parun paritybit servant à la détection d’erreursde transmission. Le parityb
52 VEGACOM 557 Profibus FMSL’interface RS 485 représente une extensionde la conception de la RS 422 pour un sys-tème compatible au bus, il faut cepend
VEGACOM 557 Profibus FMS 53Notes
54 VEGACOM 557 Profibus FMSNotes
VEGACOM 557 Profibus FMS 55Notes
ISO 9001Les indications de ce manuel concernant la livraison, l’application et lesconditions de service des capteurs et systèmes d’exploitation répon-
6 VEGACOM 557 Profibus FMSDescription de l'appareilonVEGAMET513!ESC OK-+100%CONNECTonVEGAMET513!ESC OK-+100%CONNECTonVEGAMET513!ESC OK-+100%CONNE
VEGACOM 557 Profibus FMS 7Description de l'appareil1.4 Etiquette signalétiqueEtiquette signalétiqueVeuillez vérifier avant le montage et le bran-
8 VEGACOM 557 Profibus FMSDescription de l'appareil1.3 Caractéristiques techniquesAlimentationTension de service Unom.= 24 V AC (20 … 53 V), 50/6
VEGACOM 557 Profibus FMS 9Description de l'appareilInterface ProfibusConformité à la norme DIN 19 245, 2ème et 3ème partiepr NE 50 170SELON ISO 7
Komentarze do niniejszej Instrukcji